[AcLab] R: licenza per racconto-gioco

santec a riseup.net santec a riseup.net
Gio 2 Giu 2011 17:50:12 UTC


> Se viene bene, potrebbe essere tradotta in inglese, almeno.
>
> Se parli di avventure del tipo "avventura nel castello", nelle quali devi
> scrivere i comandi, è ovvio che tradurle diventa complicato (in un'altra
> lingua, il parser funzionerebbe in modo diverso), ma le avventure fatte
> con idra sono a scelta multipla, non vedo grosse difficoltà.

E' a scelta, ma Idra ha un'interfaccia in italiano e i nomi delle funzioni
sono in italiano.
Paradossalmente proprio nelle avventure del genere "avventura nel
castello" oggi non ci sarebbero problemi, perchè i parser sono fatti per
l'inglese e per fare le avventure in italiano si utilizza un modulo
apposta, perciò la "traduzione" dovrebbe essere abbastanza semplice
(sottolineo DOVREBBE perchè non ci ho mai provato).
Però non viene fatto. Sai probabilmente è perchè oggi c'è poco interesse
verso questi giochi. C'è un newsgroup e due siti di riferimento, ma non si
può dire che siano in gran fermento...


> A proposito, di cosa parla la tua avventura (o è un segreto ;-) )?

E' un'idiozia: sei uno zombi e sei intrappolato nella cripta di un altro
zombi molto più cattivo di te... devi scappare prima che si svegli. :)






Maggiori informazioni sulla lista AcLab