[AcLab] R: licenza per racconto-gioco

Angelo Rosina angros47 a yahoo.it
Gio 2 Giu 2011 14:19:08 UTC


> Sono d'accordo con te e Angelo sul fatto che sia l'idea
> più "pulita", ma
> purtroppo alcune parti del gioco diventerebbero difficili
> da gestire...
> Non è detto che io non risolva il problema (sto facendo un
> fork di Idra),
> ma sinceramente non ho mai sentito di un'avventura testuale
> italiana
> localizzata in altre lingue...

Se viene bene, potrebbe essere tradotta in inglese, almeno.

Se parli di avventure del tipo "avventura nel castello", nelle quali devi scrivere i comandi, è ovvio che tradurle diventa complicato (in un'altra lingua, il parser funzionerebbe in modo diverso), ma le avventure fatte con idra sono a scelta multipla, non vedo grosse difficoltà.

Tutto dipende dall'ambientazione: se è una ambientazione che fa molti riferimenti al contesto italico, non ha senso tradurla, perchè all'estero non la apprezzerebbero.

A proposito, di cosa parla la tua avventura (o è un segreto ;-) )?


> > parte testuale: beh, qui le possibilità possono
> essere tante...
> > la Free Art 1.3 http://artlibre.org/licence/lal/en
> > la CC BY-SA 2.5 IT o 3.0 Unported
> > la CC BY-NC-SA 2.5 IT o 3.0 Unported
> > la WTFPL 2 http://sam.zoy.org/wtfpl/
> > ecc.
> > (ma credo che su questo santec ne sappia più di
> me...)
> 
> Checchè ne pensino molti, io opterò per la BYNCSA

Anche io ti avrei consigliato o quella, o la CC BY-SA




Maggiori informazioni sulla lista AcLab