[dissent-tech] German Translation of International Call for Website

RED redfoxdancing at tiscali.co.uk
Mon May 10 21:31:34 BST 2004


Err oops, quite right, ill correct the contacts at the end
Gary
----- Original Message ----- 
From: "revolting" <revolting2005 at yahoo.co.uk>
To: <dissent-tech at email-lists.org>
Sent: Monday, May 10, 2004 2:59 PM
Subject: [dissent-tech] German Translation of International Call for Website


> Hey. Here's the German translation of the
> International Call to take part in the anti-G8
> process. It'd be great to have a section where
> translations of this text could be posted and stored
> together.
>
> Also, not really sure why there's a list of local
> contacts at the end of the international call, and the
> sentence saying if there isn't a group near you set
> one up is also a bit odd. The call is for people
> outside of the UK, so there definitely won't be a
> group near them, and I thought the idea was to direct
> all international networking via the international
> networking group (whose email address,
> info-g82005 at riseup.net is at the end of the call out),
> and not to ask people all over the world to choose any
> group in the UK they feel like contacting to get in
> touch with. I think, to avoid confussion it'd be good
> to remove this.
>
> Cheers.
>
>
>
>
>
> ____________________________________________________________
> Yahoo! Messenger - Communicate instantly..."Ping"
> your friends today! Download Messenger Now
> http://uk.messenger.yahoo.com/download/index.html


----------------------------------------------------------------------------
----


> _______________________________________________
> http://www.dissent.org.uk/
> dissent-tech mailing list
> dissent-tech at email-lists.org
> http://www.email-lists.org/mailman/listinfo/dissent-tech
>





More information about the dissent-tech mailing list